top of page
  • Writer's picturemachinthe

ငါသေရမယ်ဆိုရင်

မူရင်းကဗျာကို ရာဖစ် အာလာရီရာ (Rafaat Alareer)ရေးသားပြီး သွေးဆော်ကြဂျာနယ်တွင်ဖော်ပြရန် မခြင်္သေ့ဘာသာပြန်သည်။ ရာဖစ် အာလာရီရာသည် ပါလက်စတိုင်းကဗျာရေးသူ၊ စာပေပညာရှင်၊ တက်ကြွလှုပ်ရှားသူတစ်ဦးဖြစ်ပြီး "ဂါဇာ၏အသံ" ဟူ၍လူသိများသည်။ အာလာရီရာသည် ၂၀၁၅ ခုနှစ်တွင်စတင်ခဲ့သော ပါလက်စတိုင်းအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုဖြစ်သည့် "ငါတို့သည် နံပါတ်များမဟုတ်ပါ" ပရောဂျက်တည်ထောင်သူတစ်ဦးလည်းဖြစ်သည်။ ထိုအဖွဲ့သည် "သတင်းမီဒီယာများတွင်ဖော်ပြခံရသော ပါလက်စတိုင်းလူမျိုးနံပါတ်များကိုကျော်လွန်ပြီး ဂါဇာမှပါလက်စတိုင်းလူငယ်များ၏ပုံပြင်များ"ကို ကမ္ဘာကိုပြောပြရန် စာရေးသူများနှင့်ပါလက်စတိုင်းလူငယ်များကြားပေါင်းကူးပေးသောအဖွဲ့တစ်ခုဖြစ်သည်။ အာလာရီရာသည် "အသံကျယ်ကျယ်ဂါဇာ" (Unsilenced Gaza) စာအုပ်၊ "ဂါဇာကစာပြန်ရေးသည် - ဂါဇာမှ လူငယ်ပါလက်စတိုင်းစာရေးသူများ၏ဝတ္ထုတိုများ" (Gaza Writes Back - Short Stories by Young Writers in Gaza, Palestine) စာအုပ်တို့ကိုပူးတွဲတည်းဖြတ်ခဲ့သူတစ်ဦးလည်းဖြစ်သည်။ ၂၀၂၃ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလ ၆ ရက်နေ့တွင် အစ္စရေးဝေဟင်စစ်ဆင်ရေးကြောင့် အာလာရီရာအသက်သေဆုံးခဲ့သည်။



ငါသေရမယ်ဆိုရင်



မင်းဆက်အသက်ရှင်ရမယ်



ငါ့အကြောင်း သူများတွေကိုပြောပြဖို့



ငါ့ပစ္စည်းတွေကို ရောင်းချပေးဖို့



အဝတ်စတစ်စနဲ့



ချည်ကြိုးတချို့



(အဖြူရောင်နဲ့ အမြီးရှည်ရှည်လေးဆို ပိုကောင်းမယ်)



ဝယ်ပါ



ဂါဇာတစ်နေရာက ကလေးတစ်ယောက်ရဲ့


မျက်လုံးထဲမှာ နိဗ္ဗာန်ကိုမြင်စေဖို့--



သူ့ခန္ဓာအသွေးအသား



သူ့ကိုယ်သူတောင်



ဘယ်သူ့ကိုမှ နှုတ်မဆက်ဘဲ--



တဟုန်းဟုန်းတောက်လောင်နေတဲ့မီးတောက်တွေထဲတိုးဝင်သွားတဲ့ သူ့အဖေကိုစောင့်နေတုန်း



မင်းလုပ်ပေးတဲ့ငါ့ရဲ့စွန်ကြိုး မိုးပေါ်ကို



မြင့်



တက်ပျံနေတာကိုတွေ့ဖို့



‌ကောင်းကင်မှာ



ချစ်ခြင်းမေတ္တာတွေ ပြန်လည်သယ်ယူလာပေးမဲ့



နတ်ဖုရားတွေရှိသေးတယ်ဆိုတာ သိစေဖို့



ငါသာသေရမယ်ဆိုရင်



ငါ့သေခြင်းက မျှော်လင့်ချက်တွေသယ်ယူလာပေးပါစေ



ငါ့သေခြင်းက ဒဏ္ဍာရီအဖြစ် ကျန်ရစ်ပါစေ



- ရာဖစ် အာလာရီရာ



အာလာရီရာ၏ "ငါသေရမယ်ဆိုရင်" ကဗျာကို သွေးဆော်ကြ (Agitate) ဂျာနယ်တွင် တယ်လူဂူ၊ တမီး၊ ဟိန္ဒီ၊ ကာနာဒါ၊ မာလေယာလန်၊ ဘန်းဂလား၊ ဂူဂျာရာသီ၊ စင်ဟာလား၊ ပွန်ချာပီ၊ မာရာသီနှင့် ဖာစီဘာသာပြန်တို့ဖြင့်ဖတ်ရှုနိူင်သည်။


ပုံ - ပါလက်စတိုင်းသတင်းအချက်အလက်စင်တာမှကူးယူဖော်ပြသည်။





Comments


bottom of page